Por el camín de Nayundes, de Pepe Suárez Jardón. Os versos en gallego-asturiano que chegan dende Arxentina.

Pepe  Suárez  Jardón (Matafoyada, 1965) é un poeta  eonaviego que abandonou a súa aldea camín dalgún llugar, dúa  Itaca situada unde solo el destino podía saber, dun anhelo  nel  que desaparecese a  incerteza al por fin atopar  nalgún cruce de camíos da propia existencia a dirección correcta que dá sentido a úa vida. 

Esmelgar (*)
Esmelgar nos camíos de Bual,

alló nas penas que nun téin vértigo,

esmelgar el sentir, nos corros, nos días
entre el ruxir das estrofas dos pinos
que verquen os sonos mentres cantan.

    Independentemente de cual sía a súa  Arcadia persoal i a pesar de que el sou obxectivo vital poda ser pra outros, como dicimos nel Eo-Navia, un “nada que vei pra naiundes”, un algo sin importancia, úa tollura, Pepe S. Jardón ergue a súa  voz de poeta llibertario coa firmeza del que sabe nadar a contracorrente condo eso é necesario i nel seu periplo vital consigue fer florecer un universo  propio feito de versos i fragancias que nel transcurso del camín soubo atesourar.

      Naceu núa pequena aldea  da parroquia tapiega  da  Roda situada camín de Llagar, nas ribeiras dulces del  Porcía unde aprendeu a súa  fala  eonaviega en contacto coa naturaleza i  el  traballo nel campo cos sou padres  llabradores. Fexo el proceso de alfabetización nas escolas de Sueiro (concello del Franco), nas da  Llóngara (A  Caridá) i por último nel  colexio de Tapia.

      Llougo tuvo moitísimos oficios i buscando el sou  destino residiu  nas beiras del Sil,  nas marxes del Boeza, en Ponferrada,  i un tempo máis prolongado na  Caridá.  Tamén pasou parte da súa vida nas ribeiras del río Barcia e na desembocadura del Navia unde rexentou el quiosco de prensa del porto.

      Sempre acompañado pullos  rios a súa corrente llevoulo finalmente a  Mendoza, Arxentina, unde atopou el amor i el sou llugar nel  mundo al abeiro da cordilleira dos  Andes,  cambiando el  barruzo  i os  camíos de  pedra  i soledades pullas  terras das llagúas   desecadas de  Guanacahe  i da nación dos  Huarpes, nas terras chás  mendocinas de sol e viño.  Allí, unde sucumbiron aquellos poblos  indíxenas renace a  nosa  fala, capaz  de  nutrirse da alma campesía que pervive  nos lleitos borrados e de cruzar mares  regresando novamente viva asta nosoutros na variante dás  beiras del Porcía que Pepe S. Jardón mantén viva.

(Texto que forma parte del prólogo del llibro e que tuven a honra de escribir pra esta pequena xoia que nos presente Pepe Suárez Jardón)

El autor creou a súa propia Insula Libertaria á que chegaron ávidos llectores dos soños e das utopías e,  inda a pesar da distancia, lleva un tempo  enchendo de versos el famoso Banco da  Rula de Tapia (**) convertido en berzo lliterario unde as súas rimas son recibidas como agasallos que falan da llibertá, dos temores, das nosas tradiciois, recordos i de todo aquello que al poeta preocupa que non é outra cousa que  nosa propia vida.

Ese encontro cos tapiegos nel Banco da Rula propiciou un movemento civil, liderado por Germán Muiña i Emilio Reiriz aos que se sumou a implicación de Clarín Ediciones e de Graciano García i os llectores de Pepe que fixeron posible, entre todos, fer realidá este libro que ademáis vei permitir que el autor i a súa familia volvan pronto a visitar a terra añorada e presentar este llibro en persona.

Hai veces que as tolluras i os camíos que van pra naiundes son as elecciois correctas.

Norabúa a todos/ as i especialmente a Pepe Suárez Jardón.

(*) Con este poema, Esmelgar, Pepe Suárez Jardón participou na iniciativa “Entre versos y llouxas” que fai en Boal a asociación Forum Boal. Este poema tá posto nun colmial cerca del Cristo de Monaso.

(**) En Tapia Banco da Rula é tamén un grupo Facebook unde tán muitos dos poemas en gallego asturiano e outros en castellano de Pepe S. Jardón. Tamén están en distintas localizacióis con motivo da iniciativa Asturias, capital mundial da poesía.