2 pensamentos sobre “gallego-asturiano.com

  1. No entiendo lo de este dialecto o lo que sea inventado, mezcla de bable, gallego y boales, desde luego gran parte de las palabras usadas aqui no existen en Boal, tengo mas de cincuenta años, siempre he vivido en Boal y puedo asegurar que gran parte de las palabras utilizadas en este espacio no existen en el lenguaje de los boaleses ni han existido nunca. Saludos.

    • Que tal vecín. Que en Boal a maioría da xente diga “ocho” ou “viernes” nun quere decir que ese sía el xeito correcto de falar na nosa variante gallega de Asturias. Pero ben, lo que mais me gustaría é que puxeses el comentario falando nese boalés que seguro que falas. Tamén tou seguro de que que condo vas a Xixón teis que falar castellano pra que te entendan, se vas a Celanova tamén tou seguro que si falas el tou gallego de Boal entenderánte sin problemas. Podemos escribir el noso idioma coa normativa gallega (sería lo correcto) podemos escribillo con normtiva da Academia de Llingua Asturiana (a normativa doutro idioma) podemos escribir en castellano como tu fais… i ehí tou eu fendo el que podo i puendo “is” latinas por nun puer a conxunción “e” que dicta a normativa galega (porque en Boal poucos la dicen) evitando puer a conxunción “Y” que manda puer a Academia de Llingua Asturina xebrando a nosa variedá dialectal del corpus llingüístico al que pertenece.Un abrazo vecín.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s